أعلنت شركة الترجمة الدولية العملاقة Unbabel ، التي تمكن الشركات من التواصل مع عملائها بـ 130 لغة ، عن استحواذها على Bablic الإسرائيلية.
طورت شركة Bablic وتدير نظامًا أساسيًا فعالًا قائمًا على السحابة للترجمة الموثوقة وتوطين مواقع الويب والتطبيقات والحملات الإعلانية ، دون الحاجة إلى ترميز ، من خلال تنفيذ سطر واحد من التعليمات البرمجية في عملية تستغرق عدة ساعات. تؤدي ترجمة المحتوى الرقمي إلى زيادة حركة المرور على مواقع الويب ، مع القدرة على تحديث المحتوى في الوقت الفعلي وتكييف الترجمة مع طبيعة العمل.
تأسست شركة Bablic في عام 2012 من قبل Gabriel Menashe ، الذي يشغل منصب الرئيس التنفيذي للشركة فيشي يافي ، رئيس قسم التكنولوجيا. في السنوات الأولى من عملها ، جمعت الشركة 825000 دولار من Elevator Fund و Cyrus Venture Partners و Wadi Ventures ونمت على مر السنين من إيراداتها. يخدم مئات العملاء بما في ذلك العلامات التجارية العالمية الرائدة بما في ذلك Rogue و Colgate و National Geographic.
تدير Unbabel ومقرها سان فرانسيسكو منصة قائمة على الذكاء الاصطناعي (LangOps) تساعد الشركات على إزالة الحواجز اللغوية وتزويد عملائها بتجربة متعددة اللغات حتى يتمكنوا من النجاح عبر مجموعة واسعة من الثقافات والمناطق الجغرافية. تجمع المنصة بين تقنيات الذكاء الاصطناعي المتقدمة مع مجتمع من المترجمين المحترفين لتحسين نماذج لغتها باستمرار. تعمل Unbabel مع شركات ضخمة بما في ذلك Booking.com و Nestle و Panasonic Patagonia و UPS.
سيسمح شراء Bablic للشركة بتوسيع وتنفيذ إمكانات الترجمة والتعريب على مواقع الويب أيضًا ، بحيث يمكن للمديرين الرقميين للشركات بسهولة وسرعة تكييف المواقع والحملات مع اللغة والمنطقة والثقافة التي هم من أجلها المقصود ، أثناء مراقبة الجودة والتحقق من وجود أي أخطاء. أظهرت الدراسات الحديثة أن التوطين يمكن أن يزيد من حجم البحث بنسبة 47٪ ، ويزيد زيارات الموقع بنسبة 70٪ ، ويزيد معدلات التحويل بنسبة 20٪ ، مما يؤدي إلى زيادة المبيعات وتحسين القدرات لزيادة قاعدة العملاء.
قال فيسكو بيدرو ، الشريك المؤسس والرئيس التنفيذي لشركة Unbabel: “تحتاج الشركات الدولية إلى معرفة كيفية الوصول إلى المشترين أينما كانوا والتحدث معهم باللغة المحلية. بشراء Bablic ، سنتمكن من نقل ترجمة المواقع الإلكترونية والحملات الرقمية إلى مستوى غير مسبوق. تتوافق إستراتيجية Bablic ومهمتها وفريقها تمامًا مع Unbabel وستؤثر إضافتهم إلى عائلتنا بشكل مباشر على عملائنا وتفتح فرصًا لنجاح الأعمال التجارية العالمية من خلال قدرات LangOps. “
قال غابرييل ميناشي ، الشريك المؤسس والرئيس التنفيذي لشركة Bablic: “نحن متحمسون للتعاون مع Unbabel لمواصلة إحداث ثورة في صناعة الترجمة لعملاء الشركتين. سيوفر الجمع بين إمكانات Unbabel اللغوية الهائلة ، جنبًا إلى جنب مع قدراتنا ، للشركات أفضل توطين لنشاط الويب الخاص بهم ، مما يسمح لهم بإنشاء تجربة مخصصة للمستخدمين النهائيين ، وزيادة معدلات التحويل والاستفادة المثلى من مزايا مُحسنات محركات البحث متعددة اللغات ، للمساعدة ، لدعم وتسريع نموها العالمي “.
